Photo

This girl though.

Text
Text
Text
Photo
livelaughawesome:

provocatoria:

True life.

the only good thing to happen on glee

livelaughawesome:

provocatoria:

True life.

the only good thing to happen on glee

(via thelesbianguide)

Source: sweet-as-sugarpie
Text
Photo Set

lightspeedsound:

lightspeedsound

lightspeedsound:

adventuresofcomicbookgirl:

lightspeedsound:

adventuresofcomicbookgirl:

thewomanwhobloggedlikeaman:

meredithyang:

bookshop:

who is this person and where can i hero-worship her

Pardon me for interrupting, but why would you “hero-worship her”??

I am Chinese, I grew up in Guangdong and now live in Beijing. My surname is Yang (杨/楊 in simplified/traditional Chinese characters). And allow me, a born-and-raised-and-live-in-China Chinese, not so humbly inform you: Both Cho and Chang ARE Chinese words pronounced in the Cantonese dialect (the major dialect spoken in Guangdong and Hong Kong), and they are written as 秋 (or any homophones) and 张/張 in Chinese characters. Ask any Cantonese-speaking Chinese, and they’ll tell you this. And SURPRISE: both Cho and Chang can be used as first name AND last name in Chinese.

To sum it up: The girl speaking in this gifset clearly has NO knowledge at all of Chinese language, and is acting very presumptuous about it. And to me, that is a case of racism.

EDIT: Quoting from wikipedia, “Chang is the pinyin romanization of the Chinese surname 常 (Cháng). It was listed 80th among the Song-era Hundred Family Surnames” and “is also the Wade-Giles romanization of two Chinese surnames written Zhang in pinyin: one extremely common and written 張 in traditional characters and 张 in simplified characters and another quite rare and written as 章 in both systems.”

Important commentary

Yeah, as soon as I saw this I was like “Chang is a Chinese name as well though”. I wasn’t sure about Cho so I didn’t reblog.

The HP books aren’t fab on the race front, but yeah. Don’t spread presumption and misinformation.

the point of the poem is not just the gifset, it’s the entire fucking poem, and the fact that the gifset wasn’t fucking credited pisses me the fuck off.

her name is rachel Rostad. This is the entire poem. 

But yes commentary but even more is that this quote is placed within the context of something really fucking important that needs to be said.

Yes, it’s important. that poem is all over tumblr (at least my dash), everyone knows who it is. 

the commentary here is also important, seeing that it’s given by a Chinese person and all, and she obviously took offense to the misinformation. You don’t get to decide what she finds important, and neither do I.

I am also a Chinese person, and I thought it was really fucking important to credit the person.

Because somebody was asking and so clearly not everybody knew what and who this person was and what the poem meant.

So you don’t get to tell me, a Chinese person, what to think about a piece on Chinese culture, nor do I get to be silenced in terms of what I think is important or what issues I have with this post. 

sidenote: adventuresofcomicbookgirl deleted this original post, but I’d also like to add that no, you can’t call this racism because she’s not fucking white. end. of. discussion. 

Haaaaaa hilarious

Source: stelmarias
Photo
Text

20somethingsproblems:

I’m like:

image

If my professor notices I am immediately like:

image

OMG the worst

Source: 20somethingsproblems
Photo Set

I just watched this episode! 

(via hellyeahthegoodwife)

Source: cophines